Romance Amidst the Cliffs: Niall's Perfect Proposal Podcast By  cover art

Romance Amidst the Cliffs: Niall's Perfect Proposal

Romance Amidst the Cliffs: Niall's Perfect Proposal

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Irish: Romance Amidst the Cliffs: Niall's Perfect Proposal Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ga/episode/2025-07-04-22-34-02-ga Story Transcript:Ga: Sa samhradh, bhí an aimsir go hálainn in Éirinn, agus bhí Niall lán de phleananna rómánsúla.En: In the summer, the weather was beautiful in Éirinn, and Niall was full of romantic plans.Ga: Bhí sé ag iarraidh rud speisialta a dhéanamh dá chailín, Siobhán.En: He wanted to do something special for his girlfriend, Siobhán.Ga: Mar sin, shocraigh sé ar an gcladach áilleachtach de Chliabhán Mhothair i gContae an Chláir, áit a raibh na haillte iontacha agus an fharraige fhiáin.En: So, he decided on the beautiful shore of Cliabhán Mhothair in Contae an Chláir, where the majestic cliffs and the wild sea were.Ga: Bhí Niall cúthail agus smaointeach.En: Niall was shy and thoughtful.Ga: Bhí sé buartha faoin aimsir agus faoi na gaotha a bhí ag séideadh go láidir.En: He was concerned about the weather and the strong winds blowing.Ga: Ach bhí Cillian, a chara dílis, ann chun cabhrú.En: But Cillian, his loyal friend, was there to help.Ga: Bhí an t-aer lán d'fhionnachtana agus seans.En: The air was full of discoveries and chances.Ga: Bhí Siobhán sona, le linn saoire álainn.En: Siobhán was happy, during a beautiful holiday.Ga: Tar éis dóibh siúl a dhéanamh feadh na haille, bhreathnaigh Niall ar Siobhán.En: After they walked along the cliff, Niall looked at Siobhán.Ga: Féach, bhí an áit foirfe: an fharraige ag scairteadh, na gaotha ag súileál trína ngruaig.En: Look, the place was perfect: the sea crashing, the winds breezing through their hair.Ga: Ach ansin, thosaigh sé ag drizzly.En: But then, it started to drizzle.Ga: Bhí imní ar Niall, an ndéanfadh an drochaimsir a chuimhne oiriúnach?En: Niall was worried—would the bad weather ruin the perfect memory?Ga: Mhothaigh sé an áilleacht a bhí timpeall orthu, fiú amháin le drochaimsir.En: He felt the beauty surrounding them, even with bad weather.Ga: Shocraigh Niall an nóiméad a thapú.En: Niall decided to seize the moment.Ga: Chuir sé lámh ina phóca agus thit ar a ghlúin.En: He put his hand in his pocket and dropped to one knee.Ga: "Siobhán," a dúirt sé, agus bhí grá ina shúile, "an bpósfaidh tú mé?En: "Siobhán," he said, with love in his eyes, "will you marry me?"Ga: "Bhí ionadh ar Siobhán, agus las sí suas le sonas.En: Siobhán was surprised, and her face lit up with happiness.Ga: "Tá, Niall!En: "Yes, Niall!"Ga: " a dúirt sí go sásta agus ghlac sí na lámha aige.En: she said happily and took his hands.Ga: Bhí Cillian ag glacadh grianghraif go ciúin, ag breathnú ar gach rud.En: Cillian was quietly taking photos, watching everything.Ga: D'fhéach sé uirthi go bródúil.En: He looked at her proudly.Ga: Go tobann, chuaigh an spéir le héigríoch.En: Suddenly, the sky opened up.Ga: Tháinig tintreach na gréine tríd na scamaill, rud a bhí mar shíniú ón nádúr.En: Sunlight broke through the clouds, which seemed like a sign from nature.Ga: Bhí Niall ag mothú suaimhneach agus é ag féachaint ar an ghrian nua ag teacht i dtír ar a gealltanas nua.En: Niall felt peaceful as he watched the new sun shine upon his new promise.Ga: Thuig sé go raibh an foirfeacht i gcumhacht a ghrá do Siobhán.En: He realized that perfection was in the power of his love for Siobhán.Ga: Rinne siad gáire ar fad tríd an ghaoth, agus d'aistrigh na scamaill scáileanna ar an aigéan.En: They laughed together in the wind, and the clouds cast shadows on the ocean.Ga: Bhí an nóiméad foirfe, díreach mar atá an grá ceart.En: The moment was perfect, just like true love.Ga: Le croíthe lán le grá agus súil le todhchaí áthasach, ghlac siad an lá agus an saol nua a bhí rompu.En: With hearts full of love and hope for a happy future, they embraced the day and the new life ahead of them.Ga: Ba í an fhoirfeacht an nóiméad féin agus an grá a bhí á roinnt acu, ná ní aimseartha, ach uacht an chroí.En: The perfection was in the moment itself and the love they shared, timeless, but the will of the heart.Ga: 🌄En: 🌄 Vocabulary Words:majestic: iontachadrizzle: drizzlyseize: tapúpromise: gealltanasshadow: scáileannaembrace: ghlacromantic: rómánsúlaconcerned: buarthashy: cúthailthoughtful: smaointeachloyal: dílisdiscovery: fhionnachtanasurrounding: timpeallsurprise: ionadhlit up: lasproudly: bródúilpeaceful: suaimhneachrealize: thuigwill: uachttogether: ar fadwild: fhiáinshore: gcladachplan: pleanannaholiday: saoirebreeze: súileáldrop: thitnature: nádúrshine: ag teacht i dtírsign: síniúcrash: scairteadh
No reviews yet